Blogia

aldonza

Mi Primero Poema en Español

Para mi último blog, decidí tratar escribir un poema en Español. Por favor, no os riaís porque no es muy bueno, pero el tema es sobre mis sentimientos del programa en Bilbao y todos los amigos que conocí durante mi tiempo aquí. Lo escribí en el avión desde Inglaterra hasta Bilbao, y tenía tiempo para pensar sobre estos mesas en España.

 

Este poema es parecido de un poema de Luis de Gongora y es una estrofa de ocho versos con endecasilabs con rima consonante según el siguiente esquema: 11A, 11B, 11A, 11B, 11A, 11B, 11C, 11C. Creo que también se llama octava real. Decidme que pensáis...

 

 

Amigos Nuevos

Llegar a Bilbao yo no sabía

Mis amigos me iban esperando

Todas las personas que conocía

Fueron ser las mejores en mi mundo

Todas las memorias que tenía

Para mi, las son como un regalo

Yo entiendo que son muchos para ti

Pero sé que significan más a mi.

 

 

Gracias para todos los clases divertidos, chicos!!! ¡Nos vemos!

 

 

 

Un Poema de Pablo Neruda

Cuando estaba leyendo el parte sobre la introducción a la poesía, encontré un poema que he olvidado que me gusta mucho, y quiero que vos leéislo también. Es un poema de Pablo Neruda, a quien es increíble. Habla sobre su último amor, y que ahora va a olvidarla y no va a hablar sobre ella nunca más. Leelo por favor:

Ya no la quiero, es cierto, // pero tal vez la quiero.

Es tan corto el amor, // y es tan largo el olvido.

Porque en noches como esta // la tuve entre mis brazos,

mi alma no se contenta // con habería perdido.

Aunque este sea el último // dolor que ella me causa,

y estos sean los últimos // versos que yo le escribo.

~Pablo Neruda

Los versos en este poema son de arte mayor y tienen versos compuestos. Este poema está escrito con catorce sílabas, pero hay separadas con una pausa en el medio.

Me gusta el primero verso porque dice que “ya no la quiero, pero tal vez la quiero”. Jaja, no puede decidir si todavía quiere ella o no la quiere. Este es muy normal, y me gusta porque escribe como cree en su mente. En el resto del poema, dice que amor es muy corto, pero el tiempo después del amor es muy largo, y puede recordar todas las noches con ella y no es contento. Pero cuando va a terminar con el poema, él dice y sabe, que no quiere pensar de ella ni hablar ni escribir sobre ella. No va a doler más sobre ella, y va a vivir su vida sin ella. ¿Crees que hay otras explanaciones? ¿Qué piensas sobre este poema? ¿Te gusta o no?

Ideas Sobre Apolo y Dafne

Hay muchos mitos que son muy famosos en la historia. Yo creo que los más famosos mitos son los de los griegos. Cuando alguien habla sobre mitología, cada vez es necesario a mencionar la mitología griega. Pero, porque sus mitos fueron tantos importantes, los romanos los dieron para su propia religion, y los cambiaron un pocito, pero tuvieron los mismos significados. La gente antigua necesitaba los mitos para explicar los fenómenos naturales. ¿Por qué hay lluvia y estaciones? ¿Por qué hay nieve y tormentas? ¿Olas en el mar? ¿Adonde vamos cuando morirnos? Todos los mitos son para explicar estas cosas, porque la gente no sabían.
Garcilaso de la Vega escribía poesia profana porque sus poemas hablan mucho sobre la naturaleza, el amor, y mitología. En el poema Apolo y Dafne, Vega escribe mucho sobre amor cuando dice que Apolo está loco enamorado con Dafne, pero Dafne no lo quiere para nada. Hay mucha naturaleza porque en todo el poema Dafne está transformando en un árbol. Todo el poema también es sobre el mito de Apolo y Dafne, un mito griego con un dios y una hija de un dios.
Me gusta mucho el rima consonante que Vega utiliza, porque hay flujo en el poema y es más elegante cuando habla sobre el proceso de un árbol. Hay mucho descripción cuando sus brazos están transformados en ramos, y su pelo en verdes hojas, sus miembros en áspera corteza y sus pies en torcidas raíces. Es un poema en que puedes visualizar la transformación que está occurrido.
Para concluir, yo creo que la pintura de Apolo y Dafne coincida mucho con el poema. Me gusta que Dafne no es tan fleca; en el barroco no fue feo para las mujeres ser un pocito gordas, todas las pinturas muestran las mujeres como así.

La Ironía del Romancero

El poema narrativo, Romancero, me gusta mucho. Creo que un personaje tiene más fuerza y influencia cuando hay un sustanivo que está cambiando a una persona, como La Muerte. Ahora, muerte no es una cosa que no sabemos que es. Si la muerte es una persona o personaje, podemos relacionar con ella porque tiene pensamientos y sentimientos. También me gusta el tipo de métrica en el poema. Es en arte menor y tiene ocho sílabas. Me gusta cuando un poema está escrito en ocho sílabas porque las líneas son cortas y pueden tener más flujo. También me gusta que la palabra final de los cada dos líneas terminan con ¨ia¨, o los sonidos de los vocalos son iguales y esto también añade más flujo en el poema.

Algo que yo creo es muy interesante es que la Muerte dice al enamorado que sólo tiene una hora más para vivir. Quiere un día más, pero la Muerte sólo puede darle una hora. Y la primera cosa que quiere hacer, es que visitar su amor. Ántes de esta línea, yo no creía que él ama sólo una chica en su corazón. Estaba soñado de amores, no sólo un amor. Pero si la última cosa que quiere hacer es que ver su amor una vez más, entonces me ha convencido que en realidad él ésta enamorado de ella.

Es muy irónico que su amor no tiene ganas para verle. Dice que ella no puede abrir la ventana porque todavía sus padres no están durmiendos. Pero después, que idiota echaría un cordón de seda de su ventana? Seda es fina, y no puede sostener demasiado peso. Es irónico también porque podría estar vivo si no fuera a ver su amor. Se murió porque la seda se rompió. La única cosa que quiería hacer fue la única cosa que le mató.

Otro Fin de Las Medias Rojas

Ildara, apretando los dientes por no gritar de dolor, se defendía la cara con las manos.  Supo que la única oportunidad que fue a tener para dejar su país fue su belleza.  Ella miró su padre que estuve dado golpes en su cara.  Algo cambió en ella.  En este segundo mismo, ella perdió todo el amor que tuvo para su padre y empezó odiarle con toda de su fuerza. 

Ella gritó, y le dió una torta en su cara.  Su padre estuvo muy sorprendido, y paró en sus acciones.  Ella usó esta oportunidad para buscar para una arma en que pudo defenderle.  Ildara supo que este momento fue su único momento para hacer algo, ántes de su padre pudo matarle.

Su casa no tuvo muchas cosas, pero ella vió algo en la esquina del cuarto.  Ella cogió el tirador de la escoba, y ella dió muchos golpes sobre la cara de su padre.  Después de algunos minutos, su padre no pudo mover su cuerpo, y ella estuvo muy asustada.  No quiso ser una asesina.  Ildara llevó sus medias rojas, y salió de la casa, y no supo que no pudo regresar otra vez. 

Por una semena ella vivió en el bosque sola con los animales, y cada día ella limpió su cara para ver si ya tuvo su belleza.  Cuando estuvo segura que su belleza hubiera regresado, ella abandonó el bosque y descubrió el lugar con las otras mujeres guapas.  Ildara abandonó su país y su familia en orden para encontrar un lugar mejor en el mundo.  Y ella no hubiera regresado todavía.   

Mi Blog

Hola!  Soy Yiota, y elegi el nombre Aldonza porque es el nombre real de Dulcinea de Don Quixote.  Cervantes me gusto mucho como un autor, y mis otros autores favoritos son Fitzgerald, Ayn Rand, Paulo Coehlo, Margaret Mitchell y Jane Austen.  Tambien me gusta libros ficciones con accion, misterios, y por supuesto, amor. 

Bienvenido

Ya tienes weblog.

Para empezar a publicar artículos y administrar tu nueva bitácora:

  1. busca el enlace Administrar en esta misma página.
  2. Deberás introducir tu clave para poder acceder.


Una vez dentro podrás:

  • editar los artículos y comentarios (menú Artículos);
  • publicar un nuevo texto (Escribir nuevo);
  • modificar la apariencia y configurar tu bitácora (Opciones);
  • volver a esta página y ver el blog tal y como lo verían tus visitantes (Salir al blog).


Puedes eliminar este artículo (en Artículos > eliminar). ¡Que lo disfrutes!